опустить

опустить
опусти́||ть
1. mallevi;
klini (голову);
2. (пропустить) preterlasi;
\опуститьться 1. malleviĝi, malsupreniĝi, malsupreniri;
sidiĝi (сесть);
2. (морально) senmoraliĝi;
♦ у меня́ ру́ки \опуститьлись mi perdis la esperon, mi senesperiĝis.
* * *
сов., вин. п.
1) bajar vt, dejar caer

опусти́ть кры́шку — bajar (cerrar) la tapadera, tapar vt

опусти́ть за́навес — bajar (dejar caer) el telón

опусти́ть воротни́к — bajar el cuello

опусти́ть глаза́ (взор) — bajar los ojos (la mirada)

2) (нагнуть, наклонить) inclinar vt, bajar vt

опусти́ть го́лову — inclinar (bajar) la cabeza

3) (положить, поставить на что-либо) dejar vt, poner (непр.) vt

опусти́ть на́ пол, на зе́млю — dejar en el suelo, en la tierra

4) (поместить внутрь чего-либо) echar vt, poner (непр.) vt

опусти́ть письмо́ в я́щик — echar la carta al buzón

опусти́ть ру́ку в карма́н — meter la mano en el bolsillo

опусти́ть моне́ту в автома́т — echar una moneda en el traganíqueles

опусти́ть моне́ту в телефо́н-автома́т — introducir (meter, deslizar) una moneda en el aparato

опусти́ть вёсла в во́ду — poner los remos en el agua

5) (пропустить) omitir vt, suprimir vt
6) (ослабить) aflojar vt, soltar (непр.) vt
••

опусти́ть кры́лья — bajar las alas

опусти́ть перпендикуля́р мат. — bajar (trazar) una perpendicular

как в во́ду опу́щенный разг. — como alma en pena; con las orejas gachas (caídas)

* * *
сов., вин. п.
1) bajar vt, dejar caer

опусти́ть кры́шку — bajar (cerrar) la tapadera, tapar vt

опусти́ть за́навес — bajar (dejar caer) el telón

опусти́ть воротни́к — bajar el cuello

опусти́ть глаза́ (взор) — bajar los ojos (la mirada)

2) (нагнуть, наклонить) inclinar vt, bajar vt

опусти́ть го́лову — inclinar (bajar) la cabeza

3) (положить, поставить на что-либо) dejar vt, poner (непр.) vt

опусти́ть на́ пол, на зе́млю — dejar en el suelo, en la tierra

4) (поместить внутрь чего-либо) echar vt, poner (непр.) vt

опусти́ть письмо́ в я́щик — echar la carta al buzón

опусти́ть ру́ку в карма́н — meter la mano en el bolsillo

опусти́ть моне́ту в автома́т — echar una moneda en el traganíqueles

опусти́ть моне́ту в телефо́н-автома́т — introducir (meter, deslizar) una moneda en el aparato

опусти́ть вёсла в во́ду — poner los remos en el agua

5) (пропустить) omitir vt, suprimir vt
6) (ослабить) aflojar vt, soltar (непр.) vt
••

опусти́ть кры́лья — bajar las alas

опусти́ть перпендикуля́р мат. — bajar (trazar) una perpendicular

как в во́ду опу́щенный разг. — como alma en pena; con las orejas gachas (caídas)

* * *
v
gener. (нагнуть, наклонить) inclinar, (îñëàáèáü) aflojar, (положить, поставить на что-л.) dejar, (поместить внутрь чего-л.) echar, (ïðîïóñáèáü) omitir, bajar, dejar caer, poner, soltar, suprimir

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Mira otros diccionarios:

  • ОПУСТИТЬ — ОПУСТИТЬ, опущу, опустишь, совер. (к опускать). 1. кого что. Переместить в более низкое положение, поставить, положить ниже, чем было. Опустить ребенка на пол. Опустить флаг. Опустить фитиль в лампе. «Опустила на ладонь лицо.» А.Н.Толстой. ||… …   Толковый словарь Ушакова

  • опустить — См. наклонять точно в воду опущенный... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. опустить спустить; потупить, понурить, повесить; выпустить, пропустить, исключить; опедерастить,… …   Словарь синонимов

  • опустить —   Опустить руки утратить способности или желание действовать, делать что л.     В пору было опустить руки.   Как в воду опущенный понурый, морально подавленный, упавший духом.     Что тут у вас случилося? Как в воду опущены! Некрасов …   Фразеологический словарь русского языка

  • ОПУСТИТЬ — ОПУСТИТЬ, ущу, устишь; ущенный; совер. 1. кого (что). Переместить в более низкое положение. О. флаг. О. занавес. О. руки (также перен.: утратить желание действовать, быть активным). 2. что. Склонить, наклонить. О. голову (также перен.: стать… …   Толковый словарь Ожегова

  • опустить — взгляд • перемещение / передача …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • опустить — опустить, опущу, опустит; дееприч. опустив и устарелое опустя …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • опустить — (в разных значениях) кого , что л. куда (во что, на что) и где (в чем). 1. куда (направление действия). Опустить письмо в почтовый ящик. Опустить руку в карман. Опустить руки на колени. Гроб опустили в могилу... (Пушкин). Гаврила... опустил весла …   Словарь управления

  • опустить — ОПУСКАТЬ, аю, аешь; несов. (сов. ОПУСТИТЬ, ущу, устишь), кого. 1. Склонить к мужеложеству. 2. Оскорбить, унизить (чаще о публичном оскорблении). Пугачева Моисеева опустила: главным педрилой страны назвала …   Словарь русского арго

  • Опустить на судно — условие продажи, означающее, что товар должен быть погружен в застропленном виде. По английски: Lift on См. также: Базисные условия поставки Стивидорные работы Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • опустить глаза — потупить очи долу, потупить взгляд, склонить взор, опустить очи долу, склонить взгляд, потупить голову, потупиться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • опустить голову — сникнуть, упасть духом, прийти в уныние, нахохлиться, приуныть, сничь, захандрить, скиснуть, скисти, опустить крылья, скукситься, пасть духом, поникнуть, поскучнеть, понуриться, повесить голову, повесить нос, поничь Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”